Tłumacz teatralny, także dziennikarz muzyczny. Autor popularnej książki biograficznej „Satysfakcja – The Rolling Stones” (sześć wydań) oraz leksykonu „Ale musicale! Złote stulecie 1918–2018”. Redaktor wielu edycji płytowych, z których seria „Świecie nasz – Dzieła wszystkie Marka Grechuty” (15 CD) otrzymała Fryderyka 2001 za najlepszą reedycję. W latach 90. był korespondentem prasowym i radiowym w Nowym Jorku, a następnie krajowym korespondentem prasy polonijnej w USA. W latach 2003–2013 związany z magazynem „Zwierciadło”, gdzie prowadził autorski dział recenzji płytowych i przeprowadzał wywiady ze światowymi gwiazdami muzyki. Współpracował z wieloma krajowymi czasopismami kulturalnymi, m.in. z „Machiną” (oryginalną), „Jazz Forum” (nadal stała współpraca) i „Muzą” (redaktor naczelny w latach 2002–2004). Obecnie współpracuje z anglojęzycznym portalem o Polsce thefirstnews.com. Jest autorem poetyckich przekładów książek L. Cohena „Księga tęsknoty” (2006), „Księga miłosierdzia” (2017) i „Płomień” (2018). Przez wiele lat związany był z Teatrem Muzycznym „Roma” w Warszawie, gdzie wystawiono w jego przekładzie m.in. musicale „Koty” (2004), „Taniec wampirów” (2005), „Upiór w operze” (2008), „Les Misérables” (2010), „Deszczowa piosenka” (2012) i „Mamma Mia!” (2015). Dla Teatru Rozrywki w Chorzowie przygotował przekłady musicali „Oliver!” i „Producenci” (oba w 2009) oraz dwóch znaczących dzieł S. Sondheima „Sweeney Todd” (2012) i „Niedziela w parku z Georgem” (2014). Teatr Wielki w Poznaniu zaprezentował w jego przekładzie polską premierę słynnej opery dziecięcej „Brundibar” (2009), a Teatr Stary w Lublinie opartą na twórczości L. Cohena sztukę „Boogie Street” (2016) z jego scenariuszem i przekładami. Opera i Filharmonia Podlaska prezentuje w jego przekładzie musical L. Simon „Doktor Żywago” (2017), a Teatr Muzyczny im. D. Baduszkowej w Gdyni „Gorączkę sobotniej nocy” (2018) z piosenkami Bee Gees. Doktor nauk humanistycznych, od 2015 r. wykładowca Akademii Teatralnej im. A. Zelwerowicza w Warszawie, gdzie prowadzi kurs z zakresu historii muzyki popularnej i historii teatru muzycznego. Marzy o polskiej inscenizacji musicalu A. Lloyda Webbera „Love Never Dies” (kontynuacji „Upiora w operze”), najlepiej w Operze i Filharmonii Podlaskiej.